Emily Dickinson para o leitor brasileiro: uma proposta revigorante para a tradução e a leitura de poesia

O livro Poesia completa é publicado no Brasil a partir de uma parceria entre a Editora da Unicamp e a Editora UnB. O trabalho de tradução foi feito por Adalberto Müller. Continuar lendo Emily Dickinson para o leitor brasileiro: uma proposta revigorante para a tradução e a leitura de poesia

O poder da fotografia

Os objetos, as paisagens e as sensações responsáveis por fazer o ser humano viajar em sua própria história são conhecidos como souvenir, um objeto portador de lembrança. Pensando nisso, Fernando de Tacca compôs um livro, sintomaticamente intitulado Souvenirs, em que une fotografia e rememoração, evidenciando o lado artístico e simbólico de cada composição. Continuar lendo O poder da fotografia

Drops de Leitura: África-Brasil – Caminhos da língua portuguesa

Esse Drops de Leitura é sobre o livro África-Brasil: Caminhos da língua portuguesa, organizado pelos professores Charlotte Galves, do Departamento de Linguística, e Fernando Rosa Ribeiro, do Departamento de História, ambos da Unicamp, além do professor Helder Garmes, do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas da USP.  Continuar lendo Drops de Leitura: África-Brasil – Caminhos da língua portuguesa

João Luís Lisboa publica artigo sobre o livro “O jornalista que imaginou o Brasil”

Confira o artigo publicado por João Luís Lisboa, professor na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa e Vice-Diretor do CHAM – Centro de Humanidades, sobre o livro O jornalista que imaginou o Brasil, de Isabel Lustosa. Continuar lendo João Luís Lisboa publica artigo sobre o livro “O jornalista que imaginou o Brasil”